AA研トップ > 共同利用・共同研究 > 共同利用・共同研究課題 > 中近世西アジアにおける史的テクストの参照...
文字の大きさ : [大きく] [標準] [小さく]

AA研共同利用・共同研究課題

中近世西アジアにおける史的テクストの参照・改変・転用とその主体・受容者についての国際的・学際的研究 (jrp000301)

キーワード

  • 写本
  • アラビア語
  • ペルシア語
  • テュルク語
  • 知識移転
  • テクストの伝播

関連地域

  • 西アジア
  • 中央アジア

ウェブサイト

--

プロジェクトの概要

期間:2024-2026年度

本課題では,歴史学およびその隣接諸分野の研究者が共同し,中近世の西アジアにおいて,さまざまな文化的営為を通じ,ある「史的テクスト」に付加価値が与えられていく/ある史的テクストが忘却されていくプロセスを解明することを目指す。本課題における「史的テクスト」とは,今日においては「史実」ではなく「伝承」を多く含むと解釈され,文学やイスラーム学が扱う領域のテクストと分類されるような史料類型をも包摂するものと定義する。このことにより,ディシプリンの壁を越えた議論の可能性を切り開くと同時に,これまでの西アジア史学における,言語・地域・時代区分毎の研究の分断を克服する。

研究代表者 神田惟

メンバー

研究代表者

  • 神田惟

AA研所員

  • 近藤信彰(副研究代表者)

共同研究員

  • Philip BOCKHOLT(副研究代表者)
  • 磯貝健一
  • 伊藤隆郎
  • 大塚修
  • 大津谷馨
  • 中町信孝
  • 水上遼
  • 森本一夫
  • 山本久美子

研究成果




研究会

2024年度第3回研究会(通算第3回目)

  • 日時:2024年9月5日(木)~9月7日(土)
  • 場所:ミュンスター大学中国学・東アジア研究所 セミナー室 RS23
  • 使用言語:英語
  • German-Japanese Bilateral Conference: Textual Transmission in the Islamic Manuscript Age: On the Variance, Reception, and Usage of Arabic and Persian Works from the Middle East to the Indian Subcontinent
    ■Thursday, 5 September
    15.00 Welcoming Address & Introduction
    Eric Achermann (Dean of the Faculty of Philology, University of Münster)
    Philip Bockholt (Münster) & Yui Kanda (Tokyo)
    15.30 / Chair: Ines Weinrich
    Panel 1: Knowledge Transfer from the Islamic West to the East
    Philip Bockholt (Münster): Ibn Khallikān’s Wafayāt al-Aʿyān in Persian: On Translation Processes in Late 15th-Century Gujarat
    Kaori Otsuya (Tokyo): Histories of Medina Transcending Regions, Time Periods, and Languages: A Preliminary Study on Jadhb al-Qulūb ilā Diyār al-Maḥbūb by ʿAbd al-Ḥaqq al-Dihlavī (d. 1052/1642)
    16.45 / Chair: Jens Fischer
    Panel 2: Translations from Sanskrit and Arabic into Persian
    Eva Orthmann (Göttingen): The Persian Śalihotra: The Transformation and Adaptation of a Sanskrit Text in Persian Treatises on Horses
    Nobuaki Kondo (Tokyo): Comparing Manuscripts of a Popular Romance: The Persian Classic Version of the Ḥamzanāma
    18.00 Reception
    ■Friday, 6 September
    10.00 / Chair: Paula Manstetten
    Panel 3: Transmission of Religious Texts
    Isabel Toral (Berlin): The Muslim and Christian Arabic Versions of the Buddha Legend and its Trans-Religious Reception History
    Ines Weinrich (Münster): Stability and Change in the Transmission of Arabic Mawlid Texts: The Case of Mawlid al-ʿArūs
    Ryo Mizukami (Tokyo): From Aḥsan al-Kibār to Lavāmiʿ al-Anvār: Reworking a Faḍāʾil Work on the Twelve Imams for Shāh Ṭahmāsp
    11.30 Coffee break
    12.00 / Chair: Sacha Alsancakli
    Panel 4: Changes in Historiography
    Takao Ito (Kobe): Was there Another Version of Ibn Kathīr’s History?
    Osamu Otsuka (Tokyo): The Dedication of a Universal History to Various Patrons: A Case Study of the Ilkhanid Historian Shabānkāraʾī
    Akihiko Yamaguchi (Tokyo): Evolving Iranian Identity in the Periphery: A Study of Ardalān Historiography
    13.30 Lunch
    14.30 / Chair: Alfred El Khoury
    Panel 5: Evolution of Literary Texts
    Kumiko Yamamoto (Tokyo): A Few Questions on the “Older Preface” to the Shāhnāma of Firdawsī (In Memory of the Late Jaakko Hämeen-Anttila)
    Christine Kämpfer (Bamberg): Disseminating Adab and Mystical Thought Through Epic Imitation: Niẓāmī’s Makhzan al-Asrār and its Naẓīras
    Syrinx von Hees (Münster): Transmission of a Literary Contest in Different Textual Contexts: Questions of Reception
    16.00 Coffee break
    16.30 / Chair: Ahmet Aytep
    Panel 6: Development of Scientific and Legal Works
    Sacha Alsancakli (Münster): Questions of Authorship and Readership in a Seventeenth-Century Indo-Persian Scientific Majmūʿa
    Ken’ichi Isogai (Kyoto): Making Tax-Exempted Land Out of Kharājī Land: Central Asian Ḥanafīs to Legitimize Rulers’ Policies in Persian Legal Works
    19.00 Dinner
    ■Saturday, 7 September
    09.00 / Chair: Natalie Kraneiß
    Panel 7 : Afterlife of Genealogical and Hadith Texts
    Kazuo Morimoto (Tokyo): An Eventful Life of a Sayyid/Sharīf Genealogy: From al-Aṣīlī to Ghāyat al-Ikhtiṣār
    Stefanie Brinkmann (Leipzig): The Circulation and Reception of al-Baghawī’s Hadith Collection Maṣābīḥ al-Sunna and its Commentary Tradition
    10.00 Coffee break
    10.30 / Chair: Stephan Tölke
    Panel 8: Biographies Without End
    Paula Manstetten (Bonn): The Reception and Abridgement of Ibn ʿAsākir’s (d. 1176) History of Damascus in the Ayyubid and Mamluk Period
    Maxim Romanow (Hamburg): A Book of 30,000 Biographies: Computational Analysis of Sources of The History of Islam of al-Dhahabī (d. 748/1348)
    11.30 / Chair: Tobias Sick
    Panel 9: Adaptation of Texts at Courts in Anatolia
    Yui Kanda (Tokyo): “May the World Be Slave to King Kaykāʾūs”: Reception History of Qāniʿī Ṭūsī’s Kalīla and Dimna
    Nobutaka Nakamachi (Kobe): Reception of Mamluk Manuscripts in the Ottoman Period: The Scattered Selimiye Collection of ʿIqd al-Jumān
    詳しくはこちらをご覧ください。
    問い合わせ先:kanda@aa.tufs.ac.jp(※[at]を@に変えて送信してください。)

2024年度第2回研究会(通算第2回目)

  • 日時:2024年5月29日(水)15:30–17:00
  • 場所:本郷サテライト3Fセミナールーム,オンライン会議室
  • 使用言語:英語
  • 15:30–15:45 Dr. Yui Kanda (ILCAA)
    Introduction
    15:45–16:15 Dr. Kaori Otsuya (NIHU/ILCAA)
    “Jadhb al-Qulūb ilā Diyār al-Maḥbūb by ʿAbd al-Ḥaqq Muḥaddith al-Dihlawī (d. 1052/1642): A Persian Work Based on Al-Samhūdī’s (d. 911/1506) History of Medina?”
    16:15–17:00
    Discussion
    発表要旨:
    Dr. Kaori Otsuya (NIHU/ILCAA)
    “Jadhb al-Qulūb ilā Diyār al-Maḥbūb by ʿAbd al-Ḥaqq Muḥaddith al-Dihlawī (d. 1052/1642): A Persian Work Based on Al-Samhūdī’s (d. 911/1506) Histories of Medina?”
    In recent years, there has been a significant increase in secondary literature on trans-regional cultural exchanges between South Asia and the Red Sea region, particularly from the fifteenth century onwards. Nevertheless, the reception of late medieval Arabic histories of the Hijaz in early modern South Asia remains relatively unexplored, partly due to the limited engagement of so-called “Arabists” in the discussion as well as the conventional division between the medieval and the early modern periods.
    This paper seeks to address this gap through a preliminary analysis of Jadhb al-Qulūb ilā Diyār al-Maḥbūb, a history of Medina written by the well-known South Asian hadith scholar and historian ʿAbd al-Ḥaqq Muḥaddith al-Dihlawī (d. 1052/1642). While researchers working on the history of South Asia have briefly but often mentioned that ʿAbd al-Ḥaqq wrote Jadhb al-Qulūb based on the histories of Medina by the late medieval Egyptian scholar al-Samhūdī (d. 911/1506), the relationship between Jadhb al-Qulūb and al-Samhūdī’s histories of Medina has largely escaped the attention of modern researchers in the field of the late medieval Arabic historiography.
    After introducing al-Samhūdī and ʿAbd al-Ḥaqq, this paper presents the wide distribution of the manuscripts of their works as well as the findings of a tentative comparison between Jadhb al-Qulūb and al-Samhūdī’s histories of Medina. In doing so, it hopes to shed light on transregional interactions between South Asia and the Red Sea region from the Hijazi perspective.

2024年度第1回研究会(通算第1回目) 報告書(和文)

  • 日時:2024年4月22日(月)13:00–14:00
  • 場所:オンライン会議室
  • 使用言語:日本語
  • 13:00–13:10 Yui Kanda (ILCAA)
    Introduction to the Annual Schedule (AY 2024)
    13:10–13:40 All Members
    Meeting and Introduction Session
    13:40–14:00
    Q&A and Discussion




共同利用・共同研究課題ページに戻る


Copyright © 2010 Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa. All Rights Reserved.