展示品
[作品17]
■ジャーンバーズの騎手、すなわちアフガン騎兵
A Horseman of Jaunbauz, Or Afghaun Cavalry 
(英語原文をよむ)

 シャー に仕えるために召集された連隊のうち、アフガン人の騎兵隊以上に残酷で向こう見ずな一団はなかっただろう。彼らは、その性質にちなみジャーンバーズ という名を与えられていた。ジャーンバーズとは、「命で遊ぶもの」という意味で、(アフガンの有名な詩人ホシュハールは彼らのことを「熱情の男たち、彼らは命で遊ぶ」「彼らは血に染まって自分たちの墓に行った」と記している)彼らはヨーロッパ人の将校たちによって訓練されていた。徴兵が求められたとき、それぞれの部族長たちは、馬、剣、銃をもつすべての従者を引き連れて現れ、それぞれの合意により、3名から80名が召集された。しばしば、彼らの徹底的な武装ぶりは想像の域を越えている。多かれ少なかれ、彼らは生来の、もしくは職業としての盗賊であるが、条件が合えば兵士になるのである。より名誉ある召集を受ける場合でも、前の職業をやめる必要があるとはいつも考えない。例えば、彼らは装備一式の立派さによって俸給を支払われる。時に、ある騎兵が自分の馬がよくないことから仕事を断られたとき、仲間を指差して、「ねえ、旦那、どうか自分をつれていってください。あそこにいる悪党たちと違って、私は馬は盗んだものじゃないんです」と言う。このような誠実さの奇妙な告白が、望みの結果にならない場合には、「どうか私の居場所を空けておいてください。インシャー・アッラー・タアーラー、神の御意ならば、私は立派に騎乗し、いろいろな任務について、戻ってきますから」と付け加えるのである。そして、彼はきっとこうするのである。我々は、こうしたお偉いさんたちがそれを何ら罪のないことだと考えているのを知っているにもかかわらず、「権力を持っていた人を選ぶものたち、権力を持てるものを押さえておく者ものに対して」、決して彼らの不適切な行動をほのめかすことによって、彼らの名誉心を害することはあえてしない。

■ジャーンバーズの悪事
 これらの連隊はあらゆる厄介者から構成されており、我々は彼らを雇い続けて、悪さをさせないことを望んでいた。彼らの多くは、人殺しのように見えるもの達で、断固として人に従属せず、道徳的には堅固ではなかった。したがって、我々が負ける運命だったときにはいつでも、厳しすぎる良心のか呵しゃく責に悩ませられることなど全くなく、敵味方を問わずに、打ち負かされた側の略奪を始めたのである。彼らは我々に仕えた。なぜなら、我々は良い給料を定期的に支払ったからである。しかし、彼らを扱うには、かなりの手腕を必要とした。彼らは、生来、変化を好み、わが道をいく人たちで、彼らのことわざにもあるように、空腹、喉の渇き、残酷な仕打ち、そして死には耐えられるが、しかし、主人には決して耐えることができない。同じ理由で、我々の正規兵の訓練にも耐えることができない。これらの傭兵は、我が軍が上昇機運にあるときには喜んで働くが、我が軍の機運が一時的に下降していくと彼らは隊を離れ、忘恩の牙をむき出すだけではなく、機会があればいつでも冷酷に上官を殺してしまうということを我々は知った。これが、まさにゴールディング将軍に率いられたジャーンバーズ騎兵連隊にあてはまったことだった。彼は非常に情熱的な将校であり、誰からも愛されていた。ファランギーの指令官とアフガン人の傭兵という互いの立場を考慮しても、彼は兵士の間でも、たいへん人気があった。

■大惨事の余波
 1842年後半、カーブルの大惨事の知らせがカンダハールに届いたとき、この連隊と第2ジャーンバーズ騎兵連隊は、ゲレシュクの最前線から呼び戻され、へラート門の外の市壁の下に陣を敷いた。これほど疑問の多い性向の輩をあの場所に残すことを許したことが軽率と思われるかどうか、それも、毎日、カーブルにいる我々の最良かつ最も勇敢なものたちの、新たな殺害、小部屋での虐殺、戦場での大虐殺の長いリストが届くようなときに。あるいは、我々から彼らを遠ざけることが、彼らの指揮官(ゴールディング、ウィルソン、第2精鋭歩兵部隊の政務補佐官、パッテンソン)の犠牲を正当化するに十分な重要性があると見なされたのかどうか。私にはわからない。とにかく、彼らはその渓谷の遠い宿営地に戻るよう命じられ、そこは反乱の際にはどんな助けも及ばない場所であり、さらに誰もが次にそのような事態が起こるに違いないと知っていた。この取消命令を受けたときには、すぐに不満の深いつぶやきが陣内から聞こえてきた。この2、3日前に、私はゴールディングが彼の連隊とアフガン士官のために催した宴会に招待された。それは、彼の士官の1人であるカーカル族 のカランダル・ハーンに対して、名誉の衣すなわちヒルアトが授けられる機会であった。彼は、額の広い、腹黒そうな人相の悪い奴だったが、一方の目をずっとぴくぴくさせていたために、余計に悪い印象を与えた。宴会が終り、「モバーラク・バーシャド (その衣装が幸運をもたらしますように)」と栄誉を与えられたカランダルに言葉をかけ、我々は駐屯地に馬で帰った。

■クリスマス
 次の日の朝に、私たちは再び朝食の時に食堂で会った。その日は、我々に悲しみと危険と困難が一挙に降りかかってきたクリスマスの日だった。この日、「メリー・クリスマス」の代わりに、我々は不名誉なカーブル条約 を受け取り、我が軍の崩壊の報告を聞き、国から撤退するためのホクメ・パードシャー(勅令)を読み、そして果てしなく続く虐殺された同胞のリストを手にとって見た。我々の陽気な仲間たちも悲しみに沈んでいた。我々の間でかわされるクリスマスの慣習的なお祝いも、我々の本当の感情からすれば、ほとんど残酷なあざけりに思えた。ゴールディングとパッテンソンは食堂で食事をしたが、憂鬱な表情を浮かべながらもお互いに励ましあった。ゴールディングは夜12時に立ち、手を握って、彼が我々のもとに早く戻ってくるよう強く望んでいると伝えた。というのは、彼の連隊は夜明けに出発することになっていたのだ。彼は、ため息をついて「再会するときまでにはこの危機は終わっているだろう」と言った。あの声は預言者の魂の声だったのだろうか。あるいは彼は忍び寄る運命について警告を受けていたのだろうか。ああ! 我々には決して知ることのできない運命だったのだ。我々は別れ、パッテンソンとゴールディングはジャーンバーズ連隊のテントへ向かい、私たちはベッドへ向かった。

■ジャーンバーズの反乱
 私たちはほとんどベッドにいることができなかった。朝の黎明のなか、マスケット銃の音で全員が起こされ、アッラー、アッラー、アッラーというアフガン人の鋭く、荒々しい、悪魔のようなわめき声が続いた。「ゴールディングが誘拐される」という叫びが本能的に我々の間からわき起こり、兵舎の長いアーケードに響きわたった。急いで外に出ると、「ゴールディングは殺され、パッテンソンは連れ去られ、彼らのジャーンバーズは逃げた」と言いながら、恐慌状態で走ってきた現地人たちにあった。陣地に到着して、息をのみ、感じた恐ろしい衝撃を決して忘れることができない。消えかかったかがり篝び火の灰がまだ赤く、撒き散らされた飼葉、馬が繋ぎとめられていた跡、砂の中にあるテントの壁布の名残が、あわただしい逃走を示す他の痕跡とともに、そこにあった。かつては活発で、陽気な陣営であった唯一の名残は崩れかかった一つのテントで、そこから1本の長い血の帯が流れ出て、何ヤードにもわたって地面に印を付けていた。恐怖に打たれた探索者が、その同じ暗色の液体の固まりと溜まりをたどっていくと、小さな起伏の下に着き、そこで哀れなゴールディングが突っ伏して死んでいた。彼の死体は血の海の中に横たわっており、ずたずたに切り裂かれていた。死のテントの中に入っていくと、そこで不幸な犠牲者たちは1時間も横たわっていることができなかったのだが、床はおそろしい死の格闘家たちによっての手や踵によって切り裂かれていた。壁には血糊が飛び散っていた。助けを求めてテントの側壁を掴むようかのように、血の手形があり、最期がゆっくりと訪れたことを示していた。切断された指や、切り裂かれた綿入りの帽子が、恐ろしい戦いの激しさを物語っていた。屋根には銃弾の穴が空いていた。我々の周りで銃声が聞こえた。地獄のような仕事の成功を祝うアフガン人の祝砲のように撃たれ、彼らの喜びの叫びが伴っていた。

■パテンソンの運命
 哀れなパテンソンの運命は残酷という言葉をはるかに超えていた。というのは、剣やナイフで14ヵ所の傷をベッドの中で受けた後に、彼はコールディングの忠実なヘラート出身の馬丁によって運び出された。馬丁は、殺人者たちが略奪に夢中になっているすきに、主人の友を救い出して、裸で、血だらけで、意識もなかったが、主人ゴールディングのお気に入りのアラブ馬の背中に乗せ、[バイロンの詩の] マゼッパのように縛り付け、馬の頭と後足の引き綱を切った。この気高い獣は、出血している彼を乗せて、本能的に町の中に駆け込んだ。彼は、ひどい痛みに耐える悲惨な状態で、3ヵ月間以上細々と生き、かわいそうに、亡くなった。足、手、指の切断に苦しみながら、最期まで意識があった。悲しく、憂鬱なものではあるけれども、この2人の勇敢で多くの試練に耐えた兵士が、いかに広く愛されており、彼らの時を得ぬ運命が悼まれたかを述べるのは、私にとって心からの喜びである。墓所まで、彼らに全守備隊と多くの僚友が付き従い、「涙をぬぐった」。彼らの軍人としての経歴は短かったが、輝ける栄光に満ちた者であった。

■カランダルの追跡
 祝宴を開き、栄誉を授けたカランダル、裏切り者の殺人者について述べるのを忘れてはならない。彼は、長い間、自分の恐ろしい行為を自慢することは許されなかった。我々は血には血を求め、そしてついにやったのだ。二重の殺人者(こう呼んでよいだろう)に対して手配書が掲げられ、複数の連隊が出撃して、宿営地を包囲した。卑怯者たちはある男のもとへ逃走してしまった。レッソンの第1騎兵連隊とウィルソンの第2ジャーンバーズ連隊が直ちに追跡のために派遣された。彼らは何人かのアフガン人に出会ったが、満足が得られるような情報は何も得られなかった。そこに、怪しい行動をする騎手が現れ、駆け抜けようとしたところを停められた。尋問すると、あるサーヒブ[イギリス人]を殺した長がいて、その外套を見せびらかせており、少し先の村に大規模な騎兵隊を連れて行っており、歩兵を集め、攻撃された場合には、抵抗するつもりだと告白した。死刑にすると脅して彼に彼らの位置を教えるよう求め、彼は応じた。多少馬で先へ進むと、確かに彼らはそこにいて、皆、壁の下に並んでいた。ジャーンバーズ全体は動くのを拒んだので、ウィルソンと旗手だけが突撃した。この2人が第1騎兵連隊に加わり、整列して前進したが、前に深い溝があったので、1人1人そこを渡って、向こう側に再び隊列を組むことを強いられた。そこで、敵は彼らの方に向かってきて、火縄銃を放ったのち、足を速め、速足から駈足になった。「攻撃のため前進」がその日の命令であり、彼らはちょうど襲歩まで足を速めたところで、「突撃」がすぐその後に続いた。

■5分間の白兵戦
 ゴールディングとパッテンソンの名前とともに、万歳! という歓声が叫ぶ声が士気を非常に高め、それがやむ前に、乱戦がちょうどよい形で始まった。激しい戦闘は5分間続き、それから後暗殺者たちは粉砕され、彼らは二つの隊で戦っていたが、そのうちの一方に聖櫃の裏切り者が確認され、彼は哀れなゴールディングの贈り物、名誉の衣を着ていた。彼を見ると、ウィルソンは「カランダルの首を取ってきた者には1000ルピー[銀貨1000枚]やるぞ」と叫んだ(この勇敢な将校はこの金額を自分で支払い、私が信じる限り、後にはその補償も断った)。このため、あらゆる方向からカランダルは攻撃された。彼は死に物狂いで戦い、彼の乗っていた馬は殺された。他のひどい傷に加えて、剣の猛烈な一撃を受け、彼の頭蓋骨はたたき割られた。しかし、彼は降参せず、幅広い背中を壁に付け、そこに怒り狂う虎のように、うなりながら立ち、一撃に対して一撃を加え、恐ろしい呪いの言葉を吐いていた。ついに彼は最期の一撃を受け、致命傷は彼の下顎をもう少しで切り落とすところだった。彼の頭は切り落とされ、ハンカチに入れられて駐屯地に運ばれて、そこで晒された。その後、それは私に貸し出され、私はそれを数日間保管し、模写をした。それはまたとない勉強となった。醜く割れた傷と凝固した顎鬚のついたあの同じ首。加えて、その顔は、生きているときと同じ醜悪な表情で、半ば閉じられた目のぴくつきまでが同様で、死によってそれが固定されていた。その目は依然、彼のひどい裏切りの行為をあざけって、瞬きしているように見えた。カランダルの騎兵のうち、50名から60名が死亡した。その中には、彼の親類は2人いた。負傷したなかに、以前別のジャーンバーズ連隊の司令官だったサルダール・タージュ・ムハンマドがおり、彼はこの戦いで障害を負った他の長たちともに、我々のもとから逃亡した。

■謝辞
 友人であるクロフォード・T・チェンバレン中尉にこの攻撃に関する材料を提供してくれたことと、そして1頭の美しいアラビア馬を贈ってくれたことに感謝しなければならない。(もちろんあの大怪我から回復した後のことであるが)。その馬はあの忘れられない日に彼を乗せ、戦いの中、後脚と臀部への湾曲刀の一撃であやうく真二つに切り裂かれそうになった。彼、彼の兄弟、そして、ウィルソンは、あの時レッソン大尉のもとで戦った。そこでは、そんな男たちがいたので、彼らの勇敢な努力が、最も幸せな成功で必ず報われると信じられていた。

■絵の説明
 絵の中の馬は、カリヤーン[水キセル]に点火するために、腹帯の下に火のついた石炭の鍋を下げて運んでいる。鞍頭の下にカリヤーンダーン (キセル入れ)、喫煙のための道具を下げている。馬の背中にあるのは高い鞍で、前と後ろで一番高くなっている。鞍は小さく押し込められており、座は硬くて座り心地も悪く、鞍頭は特に柵に繋ぐのに適していた。鐙は狭い鉄の長い平らな板か、イギリスのものに似た棒でできている。無地の布、もしくはビロードや金糸の覆いが、持ち主の地位もしくは趣味に応じて、端に房をつけて、鞍から馬の尾まで届き、この獣に洗練された外見を与えている。絨毯地の鞍袋はいつもつけられている。馬勒は銀や鉄の飾りボタンで飾られ、胸帯にも同じ材料の取っ手が一つか、それ以上ついている。

 
一覧にもどる
一覧にもどる