This is a Web Sanskrit Dictionary based on ``The Practical Sanskrit-English Dictionary'' of Vaman Shivaram Apte.
And it contains only the first word (or phrase in some case) of each numbered meaning.
Input transliteration scheme is shown in the table below.
A Verb should be searched by its root form. A noun should be searched by its stem form, i.e. `deva', `lakSmii', `aatman' etc. but feminin stem `aa' derived from `a' should be searched by dropping last `a' i.e. `kaniSThaa' appears in the item `kaniSTha', but `kathaa' appears under itself. If feminin form takes `ii' stem, it comes under different head word, i.e. `kaniina' and `kaniinii' are two items. Compound words (-Comp.) are not taken.