後置詞は、名詞(相当語)の後ろに置かれ、日本語の助詞に似た働きをします。単純後置詞と、複合後置詞とに分けることができます。後置詞の前にある名詞(相当語)は、後置格形に変化します。

4.1.単純後置詞
4.1.1.属格
 属格を表す後置詞 جو jo は、その後ろに来る名詞(相当語)の性・数・格により次のような変化形を持ちます。

جو jo :後ろに来る名詞(相当語)が男性名詞単数形の場合
▻▻▻ گھر‏ ‏جو‏ ‏در
gʰara jo daru
ガラ ジョー ダル
家の扉

جا jā :後ろに来る名詞(相当語)が男性名詞複数形の場合
▻▻▻ سنڌيءَ‏ ‏جا‏ ‏رسالا
sindʰīa jā risālā
スィンディーア ジャー リサーラー
スィンディー語の雑誌

جي jī :後ろに来る名詞(相当語)が女性名詞単数形の場合
▻▻▻ جلسي‏ ‏جي‏ ‏تاريخ
jalse jī tārīxa
ジャルセー ジー ターリーハ
集会の期日

جون jū̃ :後ろに来る名詞(相当語)が女性名詞複数形の場合
▻▻▻ ڪمري‏ ‏جون‏ ‏دريون
kamre jū̃ dariyū̃
カムレー ジューン ダリユーン
部屋の窓

جي je :後ろに別の後置詞を伴った名詞がくる場合
▻▻▻ ممبئيءَ‏ ‏ جي ‏ ‏پاسي‏ ‏جو‏ ‏ڳوٺ
mumbaīa je pāse jo ḡoṭʰu
ムンバイーア ジェー パーセー ジョー ゴート
ムンバイーの近くの村

4.1.2.人称代名詞の属格
「私の」や「あなたたちの」など、人称代名詞の属格形は、以下のような形になります。語尾の部分は、上記属格後置詞 جو jo に準じた変化をします。また、下記の語彙では جو jo の部分は分割して書かれる場合もあります。

単数形 複数形
一人称 منھنجو اسانجا
mũhĩjo asā̃jo
ムンヒンジョー アサーンジョー
二人称 تنھنجو توھانجو
tũhĩjo tavʰā̃jo
トゥンヒンジョー タヴァーンジョー
三人称 ھن‏ ‏جو ھنن‏ ‏جو
huna jo hunani jo
フナ ジョー フナン ジョー

例文
▻▻▻ منھنجي‏ ‏ننڍي‏ ‏ڀيڻ
mũhĩjī nãḍʰī bʰeṇa
ムンヒンジー ナンディー ベーナ
私の妹(1人)
▻▻▻ منھنجا‏ ‏وڏا‏ ‏ڀائر
mũhĩjā waḍ̄ā bʰāura
ムンヒンジャー ワダー バーウラ
私の兄(複数)
▻▻▻ اسانجو‏ ‏گھر
asā̃jo gʰaru
アサーンジョー ガル
私たちの家(1軒)
▻▻▻ تنھنجو‏ ‏نالو
tũhĩjo nālo
トゥンヒンジョー ナーロー
君の名前
▻▻▻ توھانجون‏ ‏ڪرسيون
tavʰā̃jū̃ kursiyū̃
タヴァーンジューン クルスィユーン
あなた(たち)の椅子(複数)
▻▻▻ ھن‏ ‏جو‏ ‏ڪتاب
huna jo kitābu
フナ ジョー キターブ
彼(彼女)の本(1冊)
▻▻▻ ھنن‏ ‏جا‏ ‏دوست
hunani jā dosta
フナン ジャー ドースタ
彼ら(彼女ら)の友人(複数)

例文
▻▻▻ ھن‏ ‏جو‏ ‏ڇا‏ ‏مطلب‏ ‏آھي؟
huna jo cʰā mat̤labu āhe?
フナ ジョー チャー マトラブ アーヘー
それはどういう意味ですか。
▻▻▻ ھي‏ ‏ھن‏ ‏جا‏ ‏ڀائر‏ ‏آھن‏.‏
hī huna jā bʰāura āhini.
ヒー フナ ジャー バーウラ アーヒン
この人たちは、あの人の兄弟です。
▻▻▻ اسانجي‏ ‏ڀيڻ‏ ‏ڪٿي‏ ‏آھي؟
asā̃ jī bʰeṇa kitʰe āhe?
アサーン ジー ベーナ キッテー アーヘー
我々の姉(妹)はどこですか。
▻▻▻ ان‏ ‏ڪمري‏ ‏جون‏ ‏ٽي‏ ‏دريون‏ ‏کليل‏ ‏آھن‏.‏
ina kamre jū̃ ṭe dariyū̃ kʰuliyala āhini.
イナ カムレー ジューン テー ダリユーン クリヤラ アーヒン
この部屋の窓が3つ、開いています。
▻▻▻ ھنن‏ ‏جي‏ ‏پيءُ‏ ‏جو‏ ‏نالو‏ ‏احمد‏ ‏آھي‏.‏
hunani je pīu jo nālo aḥmadu āhe.
フナンジェー ピーウ ジョー ナーロー アフマド アーヘー
彼らの父親の名前は、アフマドです。

4.2.上記以外の単純後置詞
کي
kʰe
ケー
~に、~へ、~を(与格、対格)
▻▻▻ ڪالھ‏ ‏مون‏ ‏توھان‏ ‏کي‏ ‏ٽي‏ ‏ڪتاب‏ ‏ڏنا‏.‏
kālʰa mū̃ tavʰā̃ kʰe ṭe kitāba ḍ̄inā.
カーラ ムーン タヴァーン ケー テー キターバ ディナー
昨日私はあなたに3冊の本を渡しました。
▻▻▻ توھان‏ ‏کي‏ ‏ڇا‏ ‏کپي؟
tavʰā̃ kʰe cʰā kʰape?
タヴァーン ケー チャー カペー
何がご入り用ですか。
▻▻▻ اسان‏ ‏کي‏ ‏ڳاڙھي‏ ‏رنگ‏ ‏جون‏ ‏ٻہ‏ ‏چڱيون‏ ‏ساڙھيون‏ ‏کپن‏.‏
asā̃ kʰe ḡāṛʰe rãga jū̃ b̄a caṅiyū̃ sāṛʰiyū̃ kʰpani.
アサーン ケー ガーレー ランガ ジューン バ チャンギユーン サーリユーン カパン
我々は、赤い色のいいサリーが2着欲しいんです。
後置詞  کي は、上記のような用法以外に、義務・必要・強制を表す文にも用いられます。こちらは、11.1.2.で説明します。

۾
mẽ
メン
~の中に
▻▻▻ ھن‏ ‏دٻي‏ ‏۾‏ ‏ڪجھ‏ ‏نہ‏ ‏آھي‏.‏
hina dab̄e mẽ kujʰu na āhe.
ヒナ ダベー メン クジュ ナ アーヘー
この箱の中には何もない。
▻▻▻ اسين‏ ‏ممبئيءَ‏ ‏۾‏ ‏ٻہ‏ ‏سال‏ ‏رھنديون‏ ‏ھيون‏.‏
asī̃ mumbaīa mẽ b̄a sāla rahãdiyū̃ huyū̃.
アスィーン ムンバイーア メン バ サーラ ラハンディユーン フユーン
私たちは、ムンバイーに2年住んでいました。

تي
te
テー
~の上に
▻▻▻ ھُن‏ ‏ميز‏ ‏تي‏ ‏پنھنجا‏ ‏ڪتاب‏ ‏رکو‏.‏
huna meza te pãhĩjā kitāba rakʰo.
フナ メーザ テー パンヒンジャー キターバ ラコー
その机の上に自分の本を置いてください。
▻▻▻ اسين‏ ‏نائينءَ‏ ‏تاريخ‏ ‏تي‏ ‏ساڍي‏ ‏ڇھين‏ ‏وڳي‏ ‏اينداسين‏.‏
asī̃ nāī̃a tārīxa te sāḍʰe cʰahẽ waḡe ī̃dāsī̃.
アスィーン ナーイーンア ターリーハ テー サーデー チャヘーン ワゲー イーンダースィーン
我々は、9日の6時半に来ます。

کان
kʰā̃
カーン
~から、~より(奪格)
比較を表すには、この後置詞を用います。以下に例文を示します。
▻▻▻ ھن‏ ‏ڪمري‏ ‏کان‏ ‏ھو‏ ‏ڪمرو‏ ‏وڏو‏ ‏آھي‏.‏
hina kamre kʰā̃ hū kamro waḍ̄o āhe.
ヒナ カムレー カーン フー カムロー ワドー アーヘー
この部屋より、あの部屋が大きい。

なお、比較を表すには、4.3.で説明する複合後置詞 جي‏ ‏ڀيٽ‏ ‏۾ je bʰeṭa mẽ という表現もしばしば用いられます。
▻▻▻ ھن‏ ‏ڪمري‏ ‏جي‏ ‏ڀيٽ‏ ‏۾‏ ‏ھو‏ ‏ڪمرو‏ ‏وڏو‏ ‏آھي‏.‏
hina kamre je bʰeṭa mẽ hū kamro waḍ̄o āhe.
ヒナ カムレー ジェー ベータ メン フー カムロー ワドー アーヘー
この部屋に比べて、あの部屋は大きい。

最上級を表すには、 سڀ‏ ‏کان sabʰa kʰā̃ 「すべてより~」という表現を用います。
▻▻▻ ھي‏ ‏ھن‏ ‏ھوٽل‏ ‏۾‏ ‏سڀ‏ ‏کان‏ ‏سٺو‏ ‏ڪمرو‏ ‏آھي‏.‏
hī ina hoṭala mẽ sabʰa kʰā̃ suṭʰo kamro āhe.
ヒー イナ ホータラ メン サバ カーン ストー カムロー アーヘー
これは、このホテルでもっともいい部屋です。

تائين
tāī̃
ターイーン
~まで

▻▻▻ ڏھين‏ ‏وڳي‏ ‏تائين‏ ‏ھتي‏ ‏انتظار‏ ‏ڪريو‏.‏
ḍ̄ahẽ waḡe tāī̃ hite intiz̤āru kariyo.
ダヘーン ワゲー ターイーン ヒテー インティザール カリヨー
10時までここでお待ちください。
▻▻▻ ممبئيءَ‏ ‏کان‏ ‏پڻي‏ ‏تائين‏ ‏ريل‏ ‏گاڏيءَ‏ ‏۾‏ ‏گھڻو‏ ‏وقت‏ ‏لڳندو؟
mumbaīa kʰā̃ puṇe tāī̃ rela gāḍ̄īa mẽ gʰaṇo waqtu laḡãdo?
ムンバイーア カーン プネー ターイーン レール ガーディーア メン ガノー ワクトゥ ラガンドー
ムンバイーからプネーまで、列車でどのくらい時間がかかりますか。

سان
sā̃
サーン
~とともに、と一緒に
▻▻▻ ھن‏ ‏سان‏ ‏ملو‏.‏
huna sā̃ milo.
フナ サーン ミロー
彼(彼女)に会ってください。
▻▻▻ سندس‏ ‏ڪوشش‏ ‏سان‏ ‏ڏکڻ‏ ‏ايشيا‏ ‏جا‏ ‏مسلمان،‏ ‏مسلم‏ ‏ليگ‏ ‏جي‏ ‏جھنڊي‏ ‏ھيٺ‏ ‏گڏ‏ ‏ٿيا‏.‏
sandasa košiša sā̃ ḍ̄akʰaṇa ešiyā jā musalmāna, muslim līg je jʰãḍe heṭʰi gaḍ̄u tʰiyā.
サンダサ コーシシャ サーン ダカヌ エーシヤー ジャー ムサルマーナ、ムスリム リーグ ジェー ジャンデー ヘーティ ガドゥ ティヤー
彼らの努力により、南アジアのムスリムたちはムスリム連盟の旗の下に集結した。

مان
mā̃
マーン
~の中から
▻▻▻ ھنن‏ ‏مان‏ ‏ھڪڙو‏ ‏وٺو‏.‏
hinani mā̃ hikiṛo waṭʰo.
ヒナン マーン ヒクロー ワトー
これらの中から、一つ取ってください。
▻▻▻ اوچتو‏ ‏ان‏ ‏ڪمري‏ ‏مان‏ ‏ھڪ‏ ‏ماڻھو‏ ‏نڪتو‏.‏
ocito una kamre mā̃ hiku māṇʰū nikto.
オーチトー ウナ カムレー マーン ヒク マーヌー ニクトー
急にあの部屋から人が出てきた。

تان
tā̃
ターン
~の上から
▻▻▻ ھن‏ ‏ميز‏ ‏تان‏ ‏پاڻي‏ ‏جو‏ ‏گلاس‏ ‏کنيو‏.‏
huna meza tā̃ pāṇī jo gilāsu kʰaniyo.
フナ メーザ ターン パーニー ジョー ギラース カニヨー
彼女は、机の上から水が入ったコップをとった。
▻▻▻ اتي‏ ‏اھڙين‏ ‏تيز‏ ‏ھوائن‏ ‏سان‏ ‏واريءَ‏ ‏جا‏ ‏دڙا‏ ‏ھڪ‏ ‏ھنڌ‏ ‏تان‏ ‏اڏري‏ ‏ٻئي‏ ‏ھنڌ‏ ‏تي‏ ‏پھچندا‏ ‏آھن‏.‏
ute ihiṛiyani tez hawāani sā̃ wārīa jā daṛā hika hãdʰa tā̃ uḍ̄rī b̄ie hãdʰa te pahcãdā āhini.
ウテー イヒリヤン テーズ ハワーアン サーン ワーリーア ジャー ダラー ヒカ ハンダ ターン ウドリー ビエー ハンダ テー パフチャンダー アーヒン
そこではとても強い風のため、砂のかたまりが一カ所から別の場所に飛んでいきます。

 能格(ergative)を表す後置詞は、スィンディー語にはありませんが、他動詞完了分詞を用いる文の意味上の主語は、後置格形になります。また、動詞は直接目的語の性・数に応じた形に変化します。

例文
▻▻▻ مون‏ ‏ماني‏ ‏کاڌي‏.‏
mū̃ mānī kʰādʰī.
ムーン マーニー カーディー
私は食事をしました。
▻▻▻ اسان‏ ‏ڪتاب‏ ‏پڙھيو‏ ‏آھي‏.‏
asā̃ kitābu paṛʰiyo āhe.
アサーン キターブ パリヨー アーヘー
私たちは、本(1冊)を読みました。
▻▻▻ اسان‏ ‏ڪتاب‏ ‏پڙھيا‏ ‏آھن‏.‏
asā̃ kitāba paṛʰiyā āhini.
アサーン キターバ パリヤー アーヒン
私たちは、本(複数)を読みました。
▻▻▻ ڇا‏ ‏تو‏ ‏ھن‏ ‏ڪمري‏ ‏جون‏ ‏دريون‏ ‏کوليون؟
cʰā to hina kamre jū̃ dariyū̃ kʰoliyū̃?
チャー トー ヒナ カムレー ジューン ダリユーン コーリユーン
君が窓を開けたんですか?
▻▻▻ ڪالھ‏ ‏توھان‏ ‏سٺا‏ ‏گانا‏ ‏ٻڌايا‏ ‏ھئا‏.‏
kālʰa tavʰā̃ suṭṭʰā gānā b̄udʰāyā huā.
カーラ タヴァーン スッター ガーナー ブダーヤー フアー
昨日、あなたはすばらしい歌を聴かせました。
▻▻▻ ھن‏ ‏چيو‏ ‏تہ‏ ‏مان‏ ‏سڀاڻي‏ ‏ايندس‏.‏
huna cayo ta mā̃ subʰāṇe ī̃dusi.
フナ チャヨー タ マーン スバーネー イーンドゥスィ
彼は「明日来ます」と言いました。
▻▻▻ ھنن‏ ‏ممبئيءَ‏ ‏جي‏ ‏دوستن‏ ‏کي‏ ‏چٺيون‏ ‏لکيون‏ ‏ھيون‏.‏
hinani mumbaīa je dostani kʰe ciṭṭʰiyū̃ likʰiyū̃ huyū̃.
ヒナン ムンバイーア ジェー ドースタン ケー チッティユーン リキユーン フユーン
この人々は、ムンバイーの友人たちに手紙を書きました。

وچان
vicā̃
ヴィチャーン
~を通って
ڏانھن
ḍ̄ā̃hã
~の方へ

例文
▻▻▻ ھن‏ ‏جبل‏ ‏جي‏ ‏سرنگھ‏ ‏وچان‏ ‏اسين‏ ‏افغانستان‏ ‏وڃي‏ ‏سگھون‏ ‏ٿا‏.‏
hina jabala je surangʰa vicā̃ asī̃ afǧānistāna waňī sagʰū̃ tʰā.
ヒナ ジャバラ ジェー スランガ ヴィチャーン アスィーン アフガーニスターナ ワニー サグーン ター
この山のトンネルを通って、我々はアフガニスタンへ行くことができる。
▻▻▻ ھيءُ‏ ‏رستو‏ ‏اوساڪا‏ ‏کان‏ ‏ٽوڪيو‏ ‏ڏانھن‏ ‏وڃي‏ ‏ٿو‏.‏
hīu rasto osākā kʰā̃ ṭokyo ḍ̄ā̃hã waňe tʰo.
ヒーウ ラストー オーサカ カーン トーキョー ダーンハン ワニェー トー
この道は、大阪から東京の方へ行く。

4.3.複合後置詞
 スィンディー語には、単純後置詞のほかにも、複合後置詞と呼ばれる語彙群があります。 جي je に代表される属格後置詞のあとにさまざまな語彙を加えて表し、副詞句をつくります。

جي‏ ‏مٿان
je matʰā̃
ジェー マターン
~の上に
جي‏ ‏ھيٺان
je heṭʰā̃
ジェー ヘーターン
~の下に(空間がある)
جي‏ ‏ڪري
je kare
ジェー カレー
~のために
جي‏ ‏لاءِ
je lāi
ジェー ラーイ
~であるから
سان‏ ‏گڏ
sā̃ gaḍ̄u
サーン ガドゥ
~とともに
وٽ
waṭi
ワティ
~を持って
جي‏ ‏حيثيت‏ ‏سان
jī ḥais̤iyata sā̃
ジー ハイスィヤタ サーン
~として、~という立場で
جي‏ ‏خلاف
je xilāfu
ジェー ヒラーフ
~に反対して
جي‏ ‏اڳيان
je aḡiyā̃
ジェー アギヤーン
~の前(位置)に
جي‏ ‏طرفان
je t̤arfā̃
ジェー タルファーン
~の方から、~の方向から
جي‏ ‏موجب
je mojibu
ジェー モウジブ
~によると、~にしたがって
جي‏ ‏نالي‏ ‏سان
je nāle sā̃
ジェー ナーレー サーン
~という名前で
جي‏ ‏سامھون
je sāmʰū̃
ジェー サームーン
~の前(位置)に、前方に
جي‏ ‏معاملي‏ ‏۾
je mu`āmle mẽ
ジェー ムアームレー メン
~の問題で、~に関連して
جي‏ ‏وچ‏ ‏۾
je vica mẽ
ジェー ヴィチャ メン
~の間に
جي‏ ‏ڀرسان
je bʰarsā̃
ジェー バルサーン
~の近くに
جي‏ ‏باوجود
je bāwujūd
ジェー バーウジュード
~にもかかわらず
جي‏ ‏ذريعي
je z̠arīye
ジェー ザリーエー
~を通って、~の手段で、~の方法で
جي‏ ‏لحاظ‏ ‏کان
je liḥāz̤a kʰā̃
ジェー リハーザ カーン
~の観点から
جي‏ ‏لائق
je lāiq
ジェー ラーイク
~の価値がある
جي‏ ‏سلسلي‏ ‏۾
je silsile mẽ
ジェー スィルスィレー メン
~に関して
جي‏ ‏بدلي
je badle
ジェー バドレー
~の代わりに
جي‏ ‏مقابلي‏ ‏۾
je muqābile mẽ
ジェー ムカービレー メン
~と比較して、~と比べて
کان‏ ‏اڳ
kʰā̃ aḡu
カーン アグ
~より前(時間)
کان‏ ‏پوءِ
kʰā̃ poi
カーン ポーイ
~より後、~の後
کان‏ ‏سواءِ
kʰā̃ siwāi
カーン スィワーイ
~を除いて
کان‏ ‏علاوہ
kʰā̃ `alāwa
カーン アラーワ
~のほかに、~以外に
کان‏ ‏ھيٺ
kʰā̃ heṭʰi
カーン ヘーティ
~よりも下に

例文
▻▻▻ مال‏ ‏جي‏ ‏خريداريءَ‏ ‏لاءِ‏ ‏سوداگرن‏ ‏جا‏ ‏ميڙا‏ ‏لڳا‏ ‏پيا‏ ‏ھوندا‏ ‏ھئا‏.‏
māla jī xarīdārīa lāi saudāgarani jā meṛā laḡā payā hū̃dā huā.
マーラ ジー ハリーダーリーア ラーイ ソウダーガラン ジャー メーラー ラガー パヤー フーンダー フアー
モノの購入のために、商人たちの市(いち)がたっていたものだった。
▻▻▻ ھن‏ ‏جي‏ ‏ڀيٽ‏ ‏۾‏ ‏ھو‏ ‏ڪپڙا‏ ‏ايترا‏ ‏مھانگا‏ ‏ڇو‏ ‏آھن؟
hina je bʰeṭa mẽ hū kapiṛā etirā mahā̃gā cʰo āhini?
ヒナ ジェー ベータ メン フー カプラー エーティラー マハーンガー チョー アーヒン
これに比べて、あの服はなぜこんなに高いのですか?
▻▻▻ اسان‏ ‏جي‏ ‏پياري‏ ‏ملڪ‏ ‏جي‏ ‏آزاديءَ‏ ‏کان‏ ‏اڳ‏ ‏پاڪستان‏ ‏۽‏ ‏ھندوستان‏ ‏جي‏ ‏سرزمين‏ ‏تي‏ ‏انگريزن‏ ‏جي‏ ‏حڪومت‏ ‏ھوندي‏ ‏ھئي‏.‏
asā̃ je pyāre mulka jī āzādīa kʰā̃ aḡu pākistāna aĩ hindūstāna je sarzamiīna te angrezani jī ḥukūmata hū̃dī huī.
アサーン ジェー ピヤーレー ムルカ ジー アーザーディーア カーン アグ パーキスターナ アイン ヒンドゥースターナ ジェー サルザミーナ テー アングレーザン ジー フクーマタ フーンディー フイー
我々の愛するこの国の独立前には、パキスタンとインドの大地には英国の政権があった。
▻▻▻ آزاديءَ‏ ‏کان‏ ‏پوءِ‏ ‏پاڪستان‏ ‏ڪارخانن‏ ‏۾‏ ‏گھڻي‏ ‏ترقي‏ ‏ڪئي‏ ‏آھي‏.‏
āzādīa kʰā̃ poi pākistāna kārxānani mẽ gʰaṇī taraqqī kaī āhe.
アーザーディーア カーン ポーイ パーキスターナ カールハーナン メン ガニー タラッキー カイー アーヘー
独立後、パキスタンは工場を非常に発展させた。
▻▻▻ لکڻ‏ ‏۽‏ ‏پڙھڻ‏ ‏سان‏ ‏گڏ‏ ‏ھنري‏ ‏سکيا‏ ‏جو‏ ‏بہ‏ ‏ھجڻ‏ ‏لازمي‏ ‏آھي‏.‏
likʰaṇa aĩ paṛʰaṇa sā̃ gaḍ̄u hunarī sikʰiyā jo bi hujaṇu lāzmī āhe.
リカナ アイン パラナ サーン ガドゥ フナリー スィキヤー ジョー ビ フジャヌ ラーズミー アーヘー
読み書きとともに、専門的知識があることも必須である。
▻▻▻ اسان‏ ‏وٽ‏ ‏گھٽ‏ ‏پيسو‏ ‏آھي‏.‏
asā̃ waṭi gʰaṭi paiso āhe.
アサーン ワティ ガティ パイソー アーヘー
私たちは、あまりお金を持っていない。
▻▻▻ ھن‏ ‏وٽ‏ ‏ٻہ‏ ‏گاڏيون‏ ‏آھن‏.‏
huna waṭi b̄a gāḍ̄iyū̃ āhini.
フナ ワティ バ ガーディユーン アーヒン
彼女は2台の車を持っている。
(注)所有を表す場合、人称代名詞のあとの جي je は通常省略されます。
▻▻▻ اسان‏ ‏کان‏ ‏سواءِ‏ ‏ھن‏ ‏ڪمري‏ ‏۾‏ ‏ڪو‏ ‏بہ‏ ‏ماڻھو‏ ‏نہ‏ ‏ھو‏.‏
asā̃ kʰā̃ siwāi hina kamre mẽ ko bi māṇʰū na ho.
アサーン カーン スィワーイ ヒナ カムレー メン コー ビ マーヌー ナ ホー
我々を除けば、この部屋には誰もいなかった。
▻▻▻ سنڌي‏ ‏ادب‏ ‏متعلق‏ ‏سڀ‏ ‏کان‏ ‏سٺو‏ ‏ڪتاب‏ ‏ڪھڙو‏ ‏آھي؟
sindʰī adaba muta`liqu sabʰa kʰā̃ suṭʰo kitābu kihiṛo āhe?
スィンディー アダバ ムターリク サバ カーン ストー キターブ ケヘロー アーヘー
スィンディー文学に関してもっともよい本はどれでしょうか。
▻▻▻ بجيٽ‏ ‏جي‏ ‏سلسلي‏ ‏۾‏ ‏ھاڻي‏ ‏قومي‏ ‏اسيمبليءَ‏ ‏۾‏ ‏بحث‏ ‏ٿي‏ ‏رھيو‏ ‏آھي‏.‏
bajeṭi je silsile mẽ hāṇe qaumī asemblīa mẽ baḥs̤u tʰī rahiyo āhe.
バジェーティ ジェー スィルスィレー メン ハーネー コウミー アセンブリーア メン バヘス ティー ラヒヨー アーヘー
予算に関する議論が下院議会で行われている。
▻▻▻ سنڌي‏ ‏ادب‏ ‏۾‏ ‏شاھ‏ ‏جي‏ ‏رسالي‏ ‏کان‏ ‏علاوہ‏ ‏تمام‏ ‏گھڻو‏ ‏ذخيرو‏ ‏موجود‏ ‏آھي‏.‏
sindʰī adaba mẽ šāha je risāle kʰā̃ `alāwa tamāmu gʰaṇo z̠axairo maujūd āhe.
スィンディー アダバ メン シャー ジェー リサーレー カーン アラーワ タマーム ガノー ザハイロー モウジュード アーヘー
スィンディー文学には、シャーの書以外にも非常に多くの作品群が存在する。
▻▻▻ اسٽيشن‏ ‏جي‏ ‏سامھون‏ ‏ھڪ‏ ‏وڏي‏ ‏ھوٽل‏ ‏آھي‏.‏
isṭešani je sāmʰū̃ hika waḍ̄ī hoṭala āhe.
イステーシャン ジェー サームーン ヒカ ワディー ホータラ アーヘー
駅の前に、大きなホテルが1つある。