スンバワ語テキスト

筆者が1996〜2002年にかけての現地調査によって収集したテキストです。調査地点はスンバワ県東端の町ウンパンEmpangとスンバワ県の県都スンバワ・ブサルSumbawa Besarの二箇所です。(この二つの地点ではほぼおなじ方言が話されています。)

語り手と物語のリスト(序文)

凡例

民話

 クレクレの話(スンバワ王朝の始祖は天女の息子だったのです。) クレクレの話音声ファイル

 平たい石(子どもたちが石の上で遊んでいると、石の背がどんどん高くなって.....どうしましょう。)

 ミナの話(髪を洗うのを嫌がるミナという女の子の話。)

 ラナンマテの話(わらしべ長者系の話)

 亀と猿の話(猿蟹合戦系の話)

 長い墓(親の言うことを聞かなかった子がたいへんなことに!)

 

歴史物語

 スンバワの歴史

 侵攻の試み(オランダ軍がスンバワに侵攻を試みた際のエピソード)

 白い血の候の話(ポルトガル軍がスンバワに攻めてきたときのエピソード)

 

会話(Awakおばあさんの話)

 私のこれまでの人生(オランダ占領時代、日本占領時代の話など)

 ワジック(おいしいお米のお菓子)の作り方

 スンバワのごはんの炊き方(いや、日本の伝統的なやり方と同じなんですけどね。)

 クチプット(おいしい揚げ菓子)の作り方

 竹筒ごはんの作り方(ココナツミルクとお米を竹筒で蒸します。市場なんかでよく売ってます。)